www.yeewe.com   ·生活百科 ·文摘 ·娱乐王 ·商业资讯 ·图片·返回首页
首页>>教育知识>>教学百科>>英语教学>>正文    

了解文化差异,走出交际误区


亿为生活知识:live.yeewe.com  将本文推荐给你的QQ或MSN好友 加入收藏
文化,作为一个专门术语,富有弹性。有人把文化说成是一种复杂的社会现

象,19世纪英国人类学家泰勒 (Edward Tylor)在《原始文化》一书中,给文

化下了一个比较经典的定义:"文化是一个复合体,其中包括 知识、信仰、艺

术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。"交

际的过程是人 们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言

与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的 。了解英语文化知识,有助于交

际畅通并有效地进行。相反,缺乏了解英语文化背景知识必然导致交际障碍, 冲

突和误解,也就是我们所说的"语用失误(Pragmatic Failure)。 "本文所谈

的不是因为语法结构出错而 导致的词不达意,而且指说话方式的不妥,或不符

合表达的习惯,或说得不合时宜。说话人未能按照英美人的 社会风俗习惯来交

谈所造成的失误,本文试图谈谈日常交际中出现的误区

一、打招呼

中国人之间彼此较为熟悉的人见面问候时,一般采用下列用语:"上哪

去?"、 "吃过了吗? "如果把 这些问候的话直译成英语(即:Where are you

going? Have you eaten yet?")。 英美人可能会茫然,困惑 ,有时也可能引起

误解。不了解汉文化习俗的外国人并不会认为这是一种起交际作用的问候语, 比

如:问对方 :"Have you eatenyet?"对方可能认为这不是单纯的见面问候的

话,而会误认为你可能发出对他/(她) 的邀请。又如"Where are you going?"

很可能引起对方的不快, 所以他/(她)对这一问话的反应极有 可能是:

"It'snone of your business.(你管得着吗?")。英美人的问候一般用"Good

morning/aftern oon/evening(早上好、下午好、晚上好)""How do you do?

(您好!)""Nice to meet you. (见到你 很高兴)""How are you doing?

(你最近好吗? )。 在关系亲密者之间可用"Hello"或"Hi"

二、称呼

在英美国家,人们相互间称呼与我国的习惯相差极大。有些称呼在中国人看

本新闻共4页,当前在第1页  1  2 3 4

上一篇:略谈初三英语复习方法
下一篇:快乐活动性原则及其在儿童英语教学中的应用
Google
 
关于“了解文化差异,走出交际误区”的相关内容连接
·初中英语教学法例谈·初中英语新教材的教法改革
·促进英语教学的有效手段·对“Driling”和“Practice
·分组进行英语教学全面提高学习成绩·高中英语课堂教学改革实验的尝试
·高中英语写作错误分析及成功对策·加强英语听说能力培养的尝试
·快乐活动性原则及其在儿童英语教学中的应用·略谈初三英语复习方法
·培养学生说英语的良好习惯·培养学生英语阅读理解能力的方法与措施
·试论中西文化中颜色词语的象征意义·谈普高英语课的智力开发
·谈谈初中英语作业的布置与批改·谈谈中学英语中的强调句型
·谈英语听力的培养·谈中级英语能力测试题的设计与命制(上)
·谈中学俄语课的交际法教学·提高小学生英语听说能力的几点做法

亿为中文网(yeewe.com)版权所有  服务声明

Copyright © 2004-2008 Yeewe Network, All Rights Reserved